close
loading...
close
loading...
close
loading...
Εκδόσεις Μαλλιάρης-Παιδεία
Βιβλιοπροτάσεις
Bazaar Βιβλίου
Νέες Κυκλοφορίες
Best Sellers
Top 100

ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΕΦΕΡΗΣ ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΓΓΕΛΟ




29,90 € 26,91 €
κερδίστε 2,99 €
Διαθέσιμο - Συνήθως αποστέλλεται σε 1 με 5 εργάσιμες ημέρες





Κωδικός είδους :
049.6267
Βάρος :
1.22 kg
Συγγραφέας :
Εκδότης :
Διαστάσεις :
17x24
Εξώφυλλο :
Μαλακό
Σελίδες :
672
Barcode :
9786180704334
ISBN :
978-618-07-0433-4
Ετος κυκλοφορίας :
2026

Περιγραφή

Ο Σεφέρης δεν διευκόλυνε το έργο του βιογράφου του. Έκανε ό,τι ήταν δυνατόν για να διαχωρίσει την ταυτότητα του ποιητή και του ανθρώπου των γραμμάτων από εκείνη του ανώτατου δημοσίου υπαλλήλου. Από τα είκοσι ως τα εξήντα του χρόνια, παραπονιόταν ότι υπήρξε ο «υπηρέτης των δυο αφεντάδων». Από τον καιρό που εξέδωσε τον πρώτο τόμο των ποιημάτων του, μοίρασε τον εαυτό του σε δύο δημόσια προσωπεία: το όνομα «Σεφέρης» είναι ένα λογοτεχνικό ψευδώνυμο, προφανώς συγγενές αλλά και διακριτέο ταυτόχρονα από το «Σεφεριάδης», το οικογενειακό όνομα του διπλωμάτη. Η ιστορία της ζωής του Σεφέρη είναι η ιστορία αυτής της διχασμένης προσωπικότητας. Γράφοντας το βιβλίο αυτό, κράτησα εσκεμμένα την ακόλουθη στάση: η βιογραφία αυτή δεν είναι η ιστορία του ποιητή «Σεφέρη» ή του διπλωμάτη «Σεφεριάδη», αλλά αντίθετα, και όσο είναι δυνατόν να την ανασυνθέσει κανείς, η ιστορία του ανθρώπου που ήταν και τα δύο. Για τον λόγο αυτό, στα κεφάλαια που ακολουθούν τον αποκαλώ με το μικρό του όνομα: Γιώργος. R.B.

«Η προσέγγιση που επιχειρεί ο Beaton τόσο στις λογοτεχνικές όσο και στις πολιτικές πλευρές της ζωής του Σεφέρη —καθώς και στη μεταξύ τους αλλη­λεπίδραση— είναι σχολαστικά τεκμηριωμένη, νηφάλια και εύστοχη. Η βιογραφία αυτή δεν αποτελεί απλώς μια βασική πηγή για τους αναγνώστες της ποίησης του Σεφέρη· η σκιαγράφηση της διπλωματικής του σταδιοδρομίας την καθιστά πολύτιμο ανάγνωσμα για όλους όσοι ενδιαφέρονται για την ελληνική ιστορία του 20ού αιώνα». - Edmund Keeley

«Παραδόξως, το έργο αυτό του Roderick Beaton είναι η πρώτη συστηματική και ολοκληρωμένη βιογραφία του ποιητή σε οποιαδήποτε γλώσσα. Αν κάτι μπορεί να μας ανταμείψει για τη μακρά αυτή καθυστέρηση, είναι αυτό το βιβλίο.
Βασισμένος στη βαθιά γνώση του σεφερικού έργου και στο πλούσιο αρχειακό υλικό, εν πολλοίς άγνωστο μέχρι τώρα, ο συγγραφέας διερευνά τις πηγές έμπνευσης του ποιητή, φωτίζει την πορεία του ως ανθρώπου και ως δημιουρ­γού και τον τοποθετεί με ακρίβεια στο ιστορικό πλαίσιο της εποχής του». - Vivienne Nilan, Kathimerini English Edition

Μετάφραση: Προβατά Μίκα