close
loading...
close
loading...
close
loading...
Εκδόσεις Μαλλιάρης-Παιδεία
Βιβλιοπροτάσεις
Bazaar Βιβλίου
Νέες Κυκλοφορίες
Best Sellers
Top 100

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ




30,00 € 27,00 €
κερδίστε 3,00 €
Συνήθως αποστέλλεται εντός 10 εργάσιμων ημερών (προϋπόθεση στοκ προμηθευτή)





Κωδικός είδους :
015.1806
Βάρος :
0.63 kg
Συγγραφέας :
Εκδότης :
Διαστάσεις :
13x20
Εξώφυλλο :
Μαλακό
Σελίδες :
416
Barcode :
9786182301203
ISBN :
978-618-230-120-3
Ετος κυκλοφορίας :
2025

Περιγραφή

Tο παρόν βιβλίο αποτελεί μια εισαγωγή στην ιστορία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας με βάση προσεκτικά επιλεγμένα διαλεκτικά κείμενα αντιπροσωπευτικά τόσο των λογοτεχνικών ειδών όσο και του επιγραφικού υλικού, τα οποία προέρχονται από ποικίλες περιοχές και χρονολογούνται από τη μυκηναϊκή περίοδο έως την Κοινή (π. 14ος αι. π.Χ. - 2ος αι. μ.Χ.). Το πρώτο, εισαγωγικό, μέρος περιλαμβάνει σύντομη περιγραφή των βασικών γραμματικών και ιστορικών χαρακτηριστικών της γλώσσας, που λειτουργεί ως πλαίσιο αναφοράς κατά την εξέταση των κειμένων τα οποία ανθολογούνται και υπομνηματίζονται στο δεύτερο μέρος.
Το βιβλίο παρουσιάζει ξεχωριστό ενδιαφέρον για το ελληνικό αναγνωστικό κοινό και ιδιαίτερα για τους φοιτητές φιλολογίας και σχετικών κλάδων, καθώς αποτελεί το μοναδικό τέτοιο έργο στην ελληνική γλώσσα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως εγχειρίδιο για τη διαλεκτολογία της αρχαίας ελληνικής τόσο ως διδακτικό σύγγραμμα όσο και ως βασικό εργαλείο για τον ερευνητή. Επιπλέον, μπορεί να χρησιμεύσει ως πρακτική εισαγωγή στην ιστορική γλωσσολογία και στη γλωσσολογική μέθοδο, όπως εφαρμόζεται σε μια γλώσσα σώματος κειμένων (corpus language), χωρίς να προαπαιτείται εμπειρία στην ινδοευρωπαϊκή ή θεωρητική γλωσσολογία. Στοιχεία όπως είναι η ενημερωμένη βιβλιογραφία, η σύντομη αλλά περιεκτική γραμματική περιγραφή των ελληνικών διαλέκτων και η προσεκτική επιλογή και ανάλυση αντιπροσωπευτικών διαλεκτικών κειμένων καθιστούν το παρόν έργο σημαντική προσθήκη στη βιβλιογραφία της ελληνικής γλώσσας, γεγονός που πιστοποιείται και από την ευρύτατη αποδοχή του διεθνώς.
Στην παρούσα ελληνική έκδοση, ο συγγραφέας έχει ενημερώσει και επαυξήσει το κείμενό του, όπου αυτό κρίθηκε σκόπιμο, ώστε να αντικατοπτρίζει την πρόσφατη βιβλιογραφία, ενώ, για τη διευκόλυνση του Έλληνα αναγνώστη, έχουν προστεθεί σε αυτό από τον επιστημονικό επιμελητή και τον μεταφραστή διευκρινιστικές σημειώσεις και χρήσιμες βιβλιογραφικές προσθήκες.

Μετάφραση: Λιόσης Νίκος