Βιβλία
- Αρχαία Κείμενα
- Βιογραφίες & Μαρτυρίες
- Γλωσσολογία & Σημειολογία
- Γραμματολογία & Λογοτεχνικό Δοκίμιο
- Γυναίκα - Μητρότητα - Εγκυμοσύνη
- Διατροφή, Βότανα & Υγεία
- Δίκαιο
- Εγκυκλοπαίδειες
- Επιστήμες
- Θρησκείες - Θεολογία
- Ιατρική
- Ιστορία
- Κοινωνιολογία - ΜΜΕ - Δημοσιογραφία
- Λαογραφία - Εθνολογία - Οδοιπορικά - Ταξίδια - Ανακαλύψεις
- Λεξικά
- Λογοτεχνία
- Μαγειρική & Οινολογία
- Μελέτες, Δοκίμια
- Μεταφυσική - Εσωτερισμός - Αναζήτηση
- Ξενόγλωσσα
- Οικονομία - Μάνατζμεντ
- Παιδαγωγική Επιστήμη
- Παιδικά & Νεανικά Βιβλία
- Περιοδικά - Κόμικς - Γελοιογραφίες - Χιούμορ
- Πληροφορική
- Πολιτική - Διεθνείς Σχέσεις
- Συμπληρωματική Ιατρική
- Σχολικά Βιβλία Οργανισμού
- Σχολικά Βοηθήματα
- Ταξιδιωτικοί Οδηγοί & Χάρτες
- Τέχνες
- Τεχνολογία
- Φιλοσοφία - Φιλοσοφικό Δοκίμιο
- Φύση - Περιβάλλον - Οικολογία
- Χόμπυ - Αθλητισμός
- Ψυχολογία - Ψυχιατρική - Ψυχανάλυση
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΙΚΑ
κερδίστε 1,39 €
Εξαντλημένο
Κωδικός είδους : |
006.4542 |
Βάρος : |
0.451 kg |
|
Εκδότης : |
Διαστάσεις : |
24χ17 |
||
Εξώφυλλο : |
Μαλακό |
Σελίδες : |
205 |
|
Barcode : |
9789607720368 |
ISBN : |
960-7720-36-9 |
|
Ετος κυκλοφορίας : |
2004 |
Περιγραφή
Ο τόμος "Μεταφρασεολογικά" συνοψίζει συμπεράσματα και εμπειρίες από την 30ετή περίπου έρευνα και ενασχόληση του συγγραφέα με τη μετάφραση, σε θεωρητικό και σε πειραματικό επίπεδο. Στην παρούσα μορφή, το βιβλίο συγκεντρώνει παραδόσεις που έγιναν στο διάστημα 1999-2004, στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, στα πλαίσια του Διαπανεπιστημιακού Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών "Μετάφραση-Μεταφρασεολογία". Ως εκ τούτου, προορίζεται για διδακτική κυρίως χρήση και απευθύνεται πρωτίστως σε μαθητευόμενους μεταφραστές. Ωστόσο, ο συγγραφέας, ευελπιστεί η προβληματική που πραγματεύεται το βιβλίο του να μην στερείται ενδιαφέροντος, αφενός μεν για τους επιστήμονες-μεταφρασεολόγους, αφετέρου δε για ένα ευρύτερο κοινό με περιέργεια για το "ταπεινό θαύμα" της μετάφρασης.Το πρώτο μέρος, "Θεωρία και κριτική", πλησιάζει το αντικείμενο από "αντιπαραβολικής" σκοπιάς, δηλαδή στην προοπτική της επαφής των γλωσσών μέσα από τις μεταφραστικές διεργασίες. Το δεύτερο, "Μεθοδολογία", αξιώνει να συμβάλει σε μια Ποιητική τού μεταφράζειν και τού μεταφράσματος.
Για να γράψετε την κριτική σας θα πρέπει να συνδεθείτε ως χρήστης συμπληρόνωντας την διπλανή φόρμα.. Ξεχάσατε τον κωδικό; Νέος λογαριασμός; |
|