close
loading...
close
loading...
close
loading...
Εκδόσεις Μαλλιάρης-Παιδεία
Βιβλιοπροτάσεις
Bazaar Βιβλίου
Νέες Κυκλοφορίες
Best Sellers
Top 100

ΜΟΙΡΑΣΜΕΝΕΣ ΑΝΑΜΝΗΣΕΙΣ




9,00 € 8,10 €
κερδίστε 0,90 €
Συνήθως αποστέλλεται εντός 10 εργάσιμων ημερών (προϋπόθεση στοκ προμηθευτή)





Κωδικός είδους :
108.3385
Βάρος :
0.242 kg
Συγγραφέας :
Εκδότης :
Διαστάσεις :
14x21
Εξώφυλλο :
Μαλακό
Σελίδες :
152
Barcode :
9786182041802
ISBN :
978-618-204-180-2
Ετος κυκλοφορίας :
2022

Περιγραφή

«Στα οικογενειακά μας άλμπουμ υπάρχουν πολλοί μικροί εύζωνοι, γιατί όλοι μας στην ηλικία των τεσσάρων, στο Παρίσι και στη Βρέστη, ποζάραμε φορώντας για μια μέρα αυτή τη στολή που είχε έρθει από την Ελλάδα και την οποία η θεία Ντόρα φύλαγε με θρησκευτική ευλάβεια μέσα σε μια βαλιτσούλα από χαρτόνι. Η πιο παλιά φωτογραφία, του 1924, είναι εκείνη του γιου της του Ζαν, που ήταν ξάδελφος του πατέρα μου. Βλέπω ακόμα τη θεία Ντόρα στο νοσοκομείο να τη βγάζει από μια τσέπη του νυχτικού της και να την κοιτάζει με ατέλειωτη τρυφερότητα προτού τη βάλει στα χέρια μου. Πέθανε την άλλη μέρα, και μου πήρε χρόνια για να καταλάβω πραγματικά σε τι με είχε κάνει θεματοφύλακα.»
Οι αναμνήσεις και τα μνημονικά κειμήλια μιας εβραϊκής οικογένειας της Θεσσαλονίκης που προδρομικά οδηγήθηκε στην έξοδο από τη γενέθλια πόλη της, μεταναστεύοντας το 1929 στη Γαλλία, σχετίζονται αυτονόητα με τους απόηχους της εβραϊκής τραγωδίας, αλλά επίσης και με την περιπέτεια του ευρωπαϊκού πολιτισμού.
Όμως οι "Μοιρασμένες Αναμνήσεις" της Μισέλ Βερνάν θέτουν πλαγίως και μέγιστης σημασίας ελληνικά ερωτήματα: Επερωτούν τον αυτάρεσκο εθνικό μας λόγο και ενσπείρουν στιγμές αμφιβολίας για την παγιωμένη εικόνα του συλλογικού εαυτού μας.

Η Μισέλ Βερνάν γεννήθηκε στο Παρίσι και κατάγεται από εβραϊκή οικογένεια της Θεσσαλονίκης, η οποία εγκατέλειψε την πόλη για τη Γαλλία το 1929.
Εργάστηκε ως φιλόλογος στη γαλλική δευτεροβάθμια εκπαίδευση και στη συνέχεια ως ψυχολόγος σε ψυχιατρική δομή για παιδιά και εφήβους.
Συνδύασε με πολλούς τρόπους τις δύο επαγγελματικές της ιδιότητες, ενδιαφερόμενη ιδιαίτερα για την υποστηρικτική λειτουργία της γραφής μέσα σε ψυχιατρικό ή και εκδοτικό πλαίσιο.
Συνεργάστηκε με τον Stanislas Tomkiewicz για τη συγγραφή του βιβλίου του L'adolescence volee [Η κλεμμένη εφηβεία], Παρίσι 1999 και 2001, που εκδόθηκε στα ελληνικά το 2012 από τις εκδόσεις Studio Press.
Δεν μιλάει ισπανοεβραϊκά, αλλά ως συνταξιούχος πλέον τραγουδάει ισπανοε-βραϊκά τραγούδια σε μια χορωδία στο Παρίσι.
Δύο από τα κεφάλαια των "Μοιρασμένων Αναμνήσεων" δημοσιεύτηκαν το 2000 σαν αυτοτελή διηγήματα στο περιοδικό "Το Δέντρο".

Μετάφραση: Αντώνης Καζάκος