close
loading...
close
loading...
close
loading...
Εκδόσεις Μαλλιάρης-Παιδεία
Βιβλιοπροτάσεις
Bazaar Βιβλίου
Νέες Κυκλοφορίες
Best Sellers
Top 100

ΠΥΡΕΤΟΣ ΤΟΥ ΜΠΟΥΕΝΟΣ ΑΪΡΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΝΕΑΝΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ (1923-1929)




14,40 € 12,96 €
κερδίστε 1,44 €
Συνήθως αποστέλλεται σε 2 με 7 εργάσιμες ημέρες





Κωδικός είδους :
049.5302
Βάρος :
0.292 kg
Συγγραφέας :
Εκδότης :
Διαστάσεις :
14x21
Εξώφυλλο :
Μαλακό
Σελίδες :
152
Barcode :
9789601692784
ISBN :
978-960-16-9278-4
Ετος κυκλοφορίας :
2022

Περιγραφή

ΣΤΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ
Αν οι σελίδες αυτού του βιβλίου περιλαμβάνουν κάποιον πετυχημένο στίχο, ας συγχωρέσει προκαταβολικά όποιος το διαβάζει την αγένειά μου που τον σφετερίστηκα. Οι μηδαμινότητές μας ελάχιστα διαφέρουν είναι τυχαίο και συμπτωματικό ότι εσύ είσαι αυτός που διαβάζει αυτές τις ασκήσεις κι εγώ εκείνος που τις έγραψε. (Χ. Λ. ΜΠ. - Πυρετός του Μπουένος 'Αιρες)

Οι τρεις νεανικές ποιητικές συλλογές του Χ. Λ. Μπόρχες, η πρώτη φάση της δημιουργικής του διαδρομής στη λογοτεχνία. Πενήντα οκτώ ποιήματα, τα περισσότερα μεταφρασμένα στη γλώσσα μας για πρώτη φορά. Τα πρώτα βήματα ενός νεαρού ποιητή που έμελλε να κατακτήσει με τη γραφή του την οικουμένη.
Το 1923 εκδίδεται η πρώτη ποιητική συλλογή του. Πυρετός του Μπουένος 'Αιρες, και σε αυτή εμφανίζονται ήδη καθαρά ορισμένα μοτίβα (καθρέφτες, ξίφη, κήποι, άστρα, ρόδα) που θα τον ακολουθήσουν σ' ολόκληρο τον ποιητικό και πεζογραφικό του λαβύρινθο. Ακολουθεί, δύο χρόνια μετά, η δεύτερη συλλογή του. Αντικρινό φεγγάρι, και το 1929 η τρίτη, υπό τον τίτλο Τετράδιο Σαν Μαρτίν. "San Martin" ήταν μια μάρκα φθηνών σχολικών τετραδίων πολύ διαδεδομένων στην Αργεντινή ήδη από τα τέλη του 19ου αιώνα, με χαρακτηριστικό βαθυκόκκινο εξώφυλλο, που όφειλαν το όνομά τους στον εθνικό ήρωα της χώρας, τον στρατηγό Σαν Μαρτίν. Στη συλλογή αυτή ενδεχομένως ο Μπόρχες ήθελε κατά κάποιον τρόπο να αποτίσει φόρο τιμής στους δασκάλους του.
"Τα ποιήματα αυτά" σημειώνει ο Δημήτρης Καλοκύρης στην εισαγωγή του "αν ήταν γραμμένα στα ελληνικά, τη δεκαετία του 1920, ίσως είχαν κάποιους παλαμικούς απόηχους (στον βαθμό που κι ο Παλαμάς συγγενεύει εξ αγχιστείας με τον Ουίτμαν) ή έναν σεφερικό τόνο στο κλίμα της Στροφής. Είναι γραμμένα εκατό χρόνια πριν, κρατούν όμως ακόμα και σήμερα τα πρωτοποριακά τους χαρακτηριστικά και τη λόγια φρεσκάδα τους".

Εισαγωγή,Μετάφραση, Σημειώσεις: Δημήτρης Καλοκύρης.