close
loading...
close
loading...
close
loading...
Εκδόσεις Μαλλιάρης-Παιδεία
Βιβλιοπροτάσεις
Bazaar Βιβλίου
Νέες Κυκλοφορίες
Best Sellers
Top 100

ΤΟ ΠΑΡΑΣΙΤΟ - ΤΕΥΧΟΣ 1 ΑΝΟΙΞΗ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2024




8,00 €
Συνήθως αποστέλλεται εντός 10 εργάσιμων ημερών (προϋπόθεση στοκ προμηθευτή)





Κωδικός είδους :
191.0860
Βάρος :
0.15 kg
Εκδότης :
Διαστάσεις :
16x23
Εξώφυλλο :
Μαλακό
Σελίδες :
88
Barcode :
9772945233003
Ετος κυκλοφορίας :
2024

Περιγραφή

ΑΦΙΕΡΩΜΑ
Η ποίηση και το παράσιτο της μετάφρασης - Δέκα αμερικανικά ποιήματα (μτφρ.: Γιώργος Γιοβανίδης)
Christina Peri Rossi - Τρία ποιήματα (μτφρ.: Παναγιώτης Αρβανίτης)
Uljana Wold μεταφράζουμε (μτφρ.: Μαρίνα Αγαθαγγελίδου)
Yasmine Seale - Συμβατική σοφία (μτφρ.: Ευτυχία Παναγιώτου)
Valerio Magrelli - Ο μεταφορέας (μτφρ.: Γιώργος Γιοβανίδης)
Valerio Magrelli - Μεταφράζοντας ποίηση (μτφρ.: 'Αννα Γρίβα)
ΠΟΙΗΣΗ
Fanny Howe - Επτά μικρά ποιήματα (Εισαγωγή-μτφρ.: Γεράσιμος Βουτσινάς)
Mario Santiago Papasquiaro - Συμβουλές από 1 μαθητή του Μαρξ σε 1 φανατικό του Χάιντεγκερ (μτφρ.: Παναγιώτης Αρβανίτης)
ΔΙΗΓΗΜΑ
Juan Rodolfo Wilcock - Πρωτοχρονιά (μτφρ.: Ιφιγένεια Ντούμη)
Adelheid Duvanel - Το δέντρο με τα αγκά&ια (μτφρ.: Μαριάννα Χάλαρη)
ΔΟΚΙΜΙΟ
Gloria E. Anzaldua - Πώς να δαμάσεις μια άγρια γλώσσα (μτφρ.: Μάριος Χατζηπροκοπίου)
Esther Kinsky - Μιλώντας ξένα (μτφρ.: Μαρίνα Αγαθαγγελίδου)
Ned Beauman - Για τα άγχη της μετάφρασης (μτφρ.: Γιώργος Γιοβανίδης)
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ
Jan Henrik Swahn - Ενώνοντας τα κομμάτια (επιμέλεια: Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη)
ΚΡΙΤΙΚΗ
Τρία βιβλία μεταφρασμένης λογοτεχνίας (Ευσταθία Δήμου)
ARTWORK
Paracites (Γιάννης Παππάς)

Για να γράψετε την κριτική σας θα πρέπει να συνδεθείτε ως χρήστης συμπληρόνωντας την διπλανή φόρμα..

Ξεχάσατε τον κωδικό;
Νέος λογαριασμός;

Χρήστης
Κωδικός